Auld Lang Syne

Auld Lang Syne by Tim Cockburn

Hogmanay

Dec 31

Other Scottish Country Dances for this Day

Hogmanay
Auld Lang Syne
Hogmanay
Mrs. Lambert's Black Bun
Show More

Today's Musings, History & Folklore

"Should auld acquaintance be forgot,
And never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot,
And auld lang syne!"

Farewell to the old year with hopes for the new. Happy New Year to all from Scottish Country Dance of the Day!

Auld Lang Syne

It's New Year's Eve!

 

"Auld Lang Syne" is the Scots poem written by Robert Burns in 1788  and set to the tune of a traditional folk song. Well known in many countries, it is traditionally sung to bid farewell to the old year at the stroke of midnight. 

The song's Scots title may be translated into standard English as "old long since", or more idiomatically, "long long ago", "days gone by" or "old times".

Consequently, "For auld lang syne", as it appears in the first line of the chorus, might be loosely translated as "for (the sake of) old times".

In 1793, Robert Burns filled a twenty-page letter with comments on seventy-four songs that editor George Thomson had proposed to include in a musical anthology. Burns then offered Thomson "one song more" the manuscript of "Auld Lang Syne."

 

Burns claimed (perhaps disingenuously) to have transcribed the text as he listened to an old man singing a traditional song.  As for the tune then associated with the words, Burns considered it "but mediocre." When Thomson he published "Auld Lang Syne" in his Select Collection of Original Scottish Airs in 1799 (after Burns' death), he substituted a different tune - the one sung today.

One custom for singing Auld Lang Syne begins with everyone joining hands with the person next to them to form a great circle.  At the beginning of the last verse, everyone crosses their arms across their breast, so that the right hand reaches out to the neighbor on the left and vice versa.  When the tune ends, everyone rushes to the middle, while still holding hands. When the circle is re-established, everyone turns under the arms to end up facing outwards with hands still joined.

For a animation of the poem appearing to be read by Robert Burns' himself, click the music and copy of Burns' handwriting of the verse.

Happy New Year!

Auld Lang Syne
Auld Lang Syne

Jan    Feb    Mar    Apr    May    Jun    Jul    Aug    Sep    Oct    Nov    Dec

The majority of dance descriptions referenced on this site have been taken from the

 

Scottish Country Dancing Dictionary or the

Scottish Country Dancing Database 

 

Snapshots of dance descriptions are provided as an overview only.  As updates may have occurred, please click the dance description to be forwarded to a printable dance description or one of the official reference sources.

Follow us on social media

  • Facebook - Grey Circle
  • Twitter - Grey Circle

© 2019 Curious Magpie Designs