




WELCOME TO AN ENTERTAINMENT SITE FOR SCOTTISH COUNTRY DANCERS!
Enjoy this curated selection of theme-related dances for celebrations and holidays, or find a dance associated with a special calendar day, or EVEN your own birthday!
Apr 17

Fun Dances Friday
The Teacher's Pet
Other Scottish Country Dances for this Day
Today's Musings, History & Folklore
"With a room full of teachers, who gets to be the teacher's pet?"
If you’re lucky enough to land in a class with more than the average number of teachers to dance with, you quickly discover it’s a wonderfully lively experience. Every figure comes with a few extra perspectives—timing nuances here, hand positions there, and the occasional commentary amongst teachers regarding choreography.
Devised by Bill Forbes for his daughter, whose favourite figure is Hello-Goodbye setting, this lievely reel for 3 couples in a 4 couple set starts right off with this figure! You can meet and greet every teacher's pet in the in set! 🕺 💃 💗 💗 💗 🐘 🦒 🦓 🐯 😺 🐾 🐾 🐾 🍎
The Teacher's Pet
The idea of a “teacher’s pet” is one most of us recognize right away: someone who seems to enjoy just a little extra attention or approval from the person in charge. The phrase itself started quite literally as the teacher’s favorite, but over time it picked up a light, humorous edge—often suggesting that the attention might not be entirely accidental.
You’ll find versions of this everywhere, even if the wording changes. In the UK, “teacher’s pet” is used just the same, though often with a slightly sharper, teasing tone. A hardworking student might be called a “swot,” which leans more toward being studious than favored. But if someone seems to be working a bit too hard to stay in good favor, then “brown-noser” or “suck-up” tends to appear.
Other languages have their own wonderfully expressive versions. In France, the “chouchou du prof” is the teacher’s darling—favored, perhaps quite fairly. But if that favor feels a bit earned through flattery, the word “fayot” comes into play. Germany has the straightforward “Liebling des Lehrers” for a favorite, and “Streber” for the overachiever who may or may not be winning popularity points. Spain keeps it simple with “favorito del profesor,” while “pelota” is reserved for someone clearly trying to curry favor. And in Italy, the “cocco della maestra” (the teacher’s “coconut,” meaning favorite) sits alongside “lecchino,” which paints a very vivid picture of someone trying a little too hard.
Ah well ... everyone is just trying to be helpful!
For some retro and vintage fun, remember Teacher's Pet, sung by Doris Day from the movie of the same name with Clark Gable!
Click the dance cribs or description below to link to a printable version of the dance!




